中华思想文化术语融入翻译专业核心课程的教学模式探索
2026.03.11点击:
摘要:中华思想文化术语是中华文化的核心表达,其理解与翻译不仅是语言转换的过程,更是文化传播的重要手段。在翻译专业核心课程中融入中华思想文化术语符合《普通高等学校本科翻译专业教学指南》要求,有助于培养学生的人文素养、英汉双语基本功、翻译能力和跨文化交流能力。以翻译专业核心课程为例,从课程内容的整合、教学目标的设定、教学方法的选择三个方面进行教学模式的探索与实践,为翻译教学改革提供具有可操作性的参考。
关键词: 中华思想文化术语;翻译专业;核心课程;
基金资助: 2024年度第十二批中国外语教育基金项目“基于‘中华思想文化术语’翻译的翻译专业核心课程教学模式研究”(ZGWYJYJJ12A098)研究成果;
来源数据库: 基础教育
分类号: H319.3
- 上一篇:新时代“双师型”教师认定标准重构研究——以西安铁路职业技术学 2026/3/11
- 下一篇:基因工程实验教学中“助教”制度的探索与实践 2026/3/10